Services       Formation       Multimédia       Contact       Accueil  
Ok
SERVICES INTERNET
Maintenance de site
Référencement
Création site internet
Relookage
Création graphique
Traduction
Références
SERVICES PAO
Réalisation graphique
Références
SERVICES BUREAUTIQUE
Travaux de bureautique
FORMATIONS
Initiation à internet
Maintenance et Mise à Jour d'un site
Dreamweaver 4
 
 
 

 



Mes services/ Traduction de site web

Vous avez besoin de faire traduire totalement ou partiellement votre site internet ?

Je vous garantis des traductions dans différents domaines tels que :
-Economie -Marketing -Communication -Publicité -Art- Automobile.
-Informatique -Mécanique- Electronique - Agro-alimentaire
- Gastronomie -Œnologie -Tourisme -Energie - Biotechnologie.

Pour la traduction de votre site web ou de quelques pages je vous propose les deux approches suivantes:
:
- vous pouvez transmettre le contenu à traduire en supprimant le language
de programmation .( donc en text. Doc…)
- ou nous traduisons directement les fichiers source ( asp, htm,php).

Dans ce cas, votre site sera téléchargé et nous effectuerons le décompte
du nombre de mots et nous vous adresserons la liste détaillée des fichiers
afin que vous marquiez votre accord sur le volume à traduire.

Si vous désirez que nous traduisions le texte dans le code source, nous demandons un supplément par rapport à la traduction en texte « normal ».

Pour la traduction des éléments graphiques (.jpg, .gif, .png, Flash, Illustrator, ), soit nous vous fournissons les fichiers traduits directement , soit nous nous en chargeons et dans ce cas nous aurons recours à un webmaster ou à un infographiste . Si vous désirez que nous nous chargions de cette tâche, adressez-nous simplement vos fichiers source (.psd, .fla, .ai, .png, etc.) et nous vous garantissons l'adaptation parfaite de vos graphiques.

Délais de livraison:

Le délai de livraison des traductions est en fonction du nombre de mots
et du niveau de langue ( s’il s’agit d’un langage technique ou propre
à un secteur d'activité).

Les traductions sont livrées aux formats souhaités (PC ) ou HTML (pour site Web). Les fichiers volumineux sont compressés au format .ZIP.

Tarifs :

Les tarifs dépendent de différents facteurs : les langues source et cible,
le délai de livraison, la technicité du texte, sa taille,
Le tarif au mot varie de 0,11 EUR à 0,19 EUR. Nous demandons un supplément de 20% pour la traduction de présentations PowerPoint et de pages .htm/html (.php, .asp, .xml).

A titre informatif voici ci-dessous un exemple de tarif. les tarifs peuvent varier en fonction des éléments mentionnés plus haut :
- Traduction du français vers l’espagnol d’un fichier comprenant 2 000 mots : 0.11 Euro/mot source (220 Euros).

Pour vous fournir un devis précis, veuillez transmettre autant d'informations que possible quant à vos besoins (délai, langue source et cible, format des documents et le texte à traduire).


Pour toutes demandes , veuillez remplir ce formulaire , je vous répondrai dans les plus bref délais.
.


  haut de page


 

Qui suis-je ?
Bloc-note
Téléchargement